| 需要金币: |
资料包括:完整论文 | ![]() | |
| 转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 | 论文字数:9164 | ||
| 折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 | 论文格式:Word格式(*.doc) |
内容摘要:任何一种语言都会受到其他语言的影响,语言具有完全的吸收功能。这一功能在词汇上有很明显的表现,在哈萨克语词汇上也不例外。在各种因素的共同作用下,哈萨克语中也出现了大量的外来词。外来词又称“借词”,是指其他民族语言上所吸收的词汇,一般包括来自其他国家和国内其他民族的语言两种。它们最初以其他民族赋予的语音形式和内容概念出现,然后被另一种民族在语音形式等方面进行加工,使其适用于他们本民族语言并整合到词汇中。外来词的吸收是语言相互作用的正常现象,是不同民族之间交往和交流的必然结果。它对丰富和发展一个民族语言起着非常重要的作用。
关键词:哈萨克语;外来词
目 录 摘 要 Abstract 一、哈萨克语外来词的概述-1 (一)外来词及其意义-1 (二)外来词的性质-2 (三) 外来词产生的因素-2 (四)外来词的历史和背景-3 二、哈萨克语吸收外来词的方法-4 (一)意译法-5 (二)音译法-6 (三)音意兼译法-6 三、哈萨克语外来词的主要来源-7 (一)汉语借词-7 (二)阿拉伯——波斯语借词-8 (三)俄语借词-10 (四)蒙古语借词-11 参考文献-12 阅读资料-13 谢 辞 -14 |

