简体与繁体双字词语义饱和效应研究.doc

资料分类:教育理论 上传会员:Yangbaobao 更新时间:2018-12-18
需要金币2000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:9703
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

[摘要]实验将类别判断任务范式和语义启动范式相结合,考察简体与繁体双字词是否发生语义饱和现象以及进一步探讨语义饱和效应的实质。实验结果:(1)在简体双字词文本和繁体双字词文本下均发生语义饱和现象。(2)在繁-简和简-繁跨文本语言情境下,均未发生语义饱和现象,证明语义饱和效应并不发生在语义阶段。(3)将不同文本下的实验和跨文本语言情境下的实验相结合,更有利地证明简体与繁体双字词语义饱和效应发生的阶段是知觉阶段,即字形的饱和。(4)繁体字熟练程度对语义饱和效应没有显著性影响。

[关键词]:重复频率;熟练程度;语义饱和效应;发生阶段

 

目录

摘要

一、前言-1

二、简体与繁体双字词的语义饱和实验-2

(一)实验1  重复次数对简体双字词语义加工的影响-2

1.被试-2

2.实验-2

3.材料-2

4.程序-3

5.结果与分析-3

(二)实验2  重复次数对繁体双字词语义加工的影响-4

1.被试-4

2.设计-4

3.材料和程序-4

4.结果与分析-4

三、简体与繁体双字词的跨文本语言情境语义饱和实验-5

(一)实验3  重复次数对在繁-简跨文本语言情境下语义加工的影响-5

1.被试-5

2.设计-5

3.材料和程序-5

4.结果与分析-5

(二)实验4  重复次数对在简-繁跨文本语言情境下语义加工的影响-6

1.被试-6

2.设计-6

3.材料与程序-6

4.结果与分析-6

四、讨论-7

五、结论-9

参考文献:-9

英文摘要-11

附录:实验材料-12

注释-13

相关论文资料:
最新评论
上传会员 Yangbaobao 对本文的描述:汉字与英文在认知加工方式上是存有较大差异的。对汉字的加工过程不包含语音信息,词或语素是以符号的形式来表示的。而在汉字体系中,又包括汉字简体、繁体等形式。同时,相比......
发表评论 (我们特别支持正能量传递,您的参与就是我们最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码: