日语接续词连接表达_日语论文.docx

资料分类:日语论文 上传会员:榴莲蛋糕 更新时间:2024-06-01
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:7412
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

要旨:接続詞は日本語の中の一つの語彙で、中国語の連語に似ている。対照的に中国語の数は多くないだが、その機能と用法はとても追究している。中国語の連語は並列、順接、転換などの関係を表現するために用いられ、語句、短文及び文章の中で上から下へ引継ぎの役割を果たし、構文間の貫徹する論理関係をより明確にし、中国語の文法の中で一定の地位を持つ。日本語の接続詞は、文の連接表現としてよく使われる。日本語の文脈によって表現の意味が違う。その中には日本語の接続詞を表す接続表現がたくさんある。日本語を勉強している国の人たちは彼らをうまく使えなくなった。

本文は中日連語の表現を比較して、できるだけ中日連語の表現の違いを指摘する。日本語を勉強している中国人にも役に立つ。前の人の研究成果によって、できるだけ分析してみる。日本語の交流と運用に少し意味があるかもしれない。

 

キーワード:接続詞、比較、連接

 

目次

要旨

中文摘要

はじめに-1

第一章 接続詞の解説-2

1.1接続詞とは-2

1.2接続詞のなりたちと副詞との関係-2

第二章 中日の接続詞の概要と分類-4

2.1中日反接表現の概要-4

2.2中国語の逆接関係のの分類-4

2.3日本語の逆接表現の分類-5

第三章 接続詞特徴と分析-7

3.1接続詞の特徴-7

3.2接続詞の分析-7

おわりに-9

参考文献-10

謝辞-11

相关论文资料:
最新评论
上传会员 榴莲蛋糕 对本文的描述:接续词是日语中的一种词汇类似于汉语中的连词,对照汉语的数量不多但其功能和用法却十分考究。汉语中的连词用来表达并列、顺接、转折等关系,在词语、短句以及句子和文章中起......
发表评论 (我们特别支持正能量传递,您的参与就是我们最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码: