从画面语言看华语同性恋电影的潜传播.doc

资料分类:人文社会 上传会员:巧乐兹 更新时间:2014-05-22
需要金币500 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:9396
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

摘要:随着国人对同性恋的态度逐渐向宽松转变,华语同性恋电影的发展也经历了失语状态到雨后春笋般的发展再到成为时尚元素三个阶段的发展。本文重点探讨了华语同性恋电影通过镜头语言对同性之恋的潜在表达,并认为这种潜在表达形式主要有三种,一是以《喜宴》和《霸王别姬》为代表的隐晦的表达;二是以《东宫西宫》为代表的对同性之恋的正面呐喊;三是以《蓝宇》为代表的用真爱打动观众。最后本文在分析华语同性恋电影中这种对同性恋的潜传播对同性恋群体和社会产生的深刻影响的基础上,得出了同性恋这一话语方式在华语电影中得以确立这一结论。

关键词:同性恋; 华语电影; 潜传播; 画面语言

 

Abstract:As the attitude to the homosexuality has changed to light,  the development of the homosexual Chinese-language movies also experienced three stages of development: from aphasia condition to the rapid development, then to the fashionable element. The homosexual Chinese-language movies express the homosexuality by scene-language with different form, as the obscure form in the Wedding Banquet and the Farewell to My Concubine, the directive form in the East Palace West Palace and the real love in the Lan yu. Finally based on the analysis of the Chinese movie of the gay dive to spread gay community and society the profound influence which produces, and on the basis of the obtained a discourse on gay way., the expression of the homosexuality by the homosexual Chinese-language movies has a deep influence. Thus homosexuality has been established as a mode of discourse in Chinese-language movies.

Key words:homosexuality; Chinese-language movies; latent spread; frame language

相关论文资料:
最新评论
上传会员 巧乐兹 对本文的描述:本文所称的同性恋电影指的是把同性恋作为重要剧情或者明确以同性恋为主题的电影,即所称的严格意义上的同性恋电影,而不包含所谓的“亚文本”或者“隐秘文本”,即不包括以同......
发表评论 (我们特别支持正能量传递,您的参与就是我们最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码: