汉英数字国俗语义对比研究.docx

资料分类:师范学院 上传会员:红叶子 更新时间:2020-03-14
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:15009
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

【摘要】本文主要研究了汉英文化中相同数字的不同国俗语义,并且从文化背景、感情色彩、宗教文化、风俗习惯、特殊用法等角度,分析他们的相同之处和不同之处。通过对比研究,归纳出中英两国文化的差异和特色,并找出数字国俗语义的教学法,以期为两国文化交流与语言学习提供有益的参考。

【关键词】国俗语义;数字;教学法

 

目录

摘要

Abstract

引    言-1

一、汉英数字国俗语义对比-2

(一)“二”和“two”的国俗语义对比-2

(二)“三”和“three”的国俗语义对比-3

(三)“四”和“four”的国俗语义对比-5

(四)“五”和“five”的国俗语义对比-6

(五)“六”与“six”的国俗语义对比-7

(六)“七”与“seven”的国俗语义对比-9

(七)“八”与“eight”的国俗语义对比-10

(八)“九”与“nine”的国俗语义对比-11

(九)“十三”与“thirteen”的国俗语义对比-12

二、数字国俗语义的跨文化教学-13

(一)对比教学法-13

(二)情景教学法-15

结  语-17

参考文献-18

相关论文资料:
最新评论
上传会员 红叶子 对本文的描述:本文将在借鉴前人研究的基础上,运用对比分析法,通过列举汉英两种语言中有代表性的数字,以两种数字构成的熟语为语料,从文化背景、感情色彩、宗教文化、风俗习惯、特殊用法......
发表评论 (我们特别支持正能量传递,您的参与就是我们最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码: