| 需要金币: |
资料包括:完整论文 | ![]() | |
| 转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 | 论文字数:9762 | ||
| 折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 | 论文格式:Word格式(*.docx) |
摘 要:在论文中我想要介绍意大利语从中世纪至今的发展简史。
意大利语是意大利、梵蒂冈、瑞士和圣马力诺的官方语言。意大利在15-19世纪曾经历过“关于语言问题的大讨论”,哪种语言才是意大利的民族语言?哪种语言能成为通用语言?语言问题始终贯穿着意大利文学发展和民族统一的全过程。文章分为三个章节,在第一章中我想要介绍中世纪时诞生的通俗意大利语。因为在此之前,整个欧洲大陆的通用语言是拉丁语,拉丁语一度被作家们认为是唯一的高雅文学语言。通俗语在没有被正式作为文学语言前,仅仅是被用作书写文件。随着通俗语言地位的不断上升,越来越多的作家采用通俗语言进行文学创作,典型代表是西西里诗派。这一类作家主要采用通俗语言进行诗歌创作,主题大多关于爱情。西西里诗派后,温柔新体诗也称为通俗语言发展的标志。但在这时,更多的争论也随之而来,但丁认为应该用通俗语言进行写作,目的是让更多的民众读懂文学作品,而彼特拉克和薄伽丘认为拉丁语才是能够被尊重的文学语言。
在第二章中我想介绍的是,在15-19世纪,关于语言标准问题的讨论越夸越激烈。在16世纪时,曾分为了三个派别,宫廷语派、佛罗伦萨语派和拟古主义语派。争论的是意大利的哪种方言可以被作为标准意大利语。当时,佛罗伦萨在意大利更占据主导地位,所以更倾向于以佛罗伦萨方言作为标准意大利语。后来,秕糠学会也推动了拟古主义语派的发展。但最重要的人物还是曼佐尼,他对语言的观点和他一系列的做法推动了意大利民族语言的确立。
在第三章中,我想谈论意大利语从文学语言到民族语言转变的这个过程。我认为一种语言真正得到发展体现在这种语言被大多数人接受和说。在这个过程中,学校教育和大众媒体发挥了重要作用。这不仅是普通人会说、会写意大利语,更是降低了二战后意大利的文盲率。而且,在如今,不同地区的方言更是代表了丰富多彩的语言文化。
关键词:意大利语;曼佐尼;诗歌;俗语;拉丁语;但丁
INDICE
Abstract
中文摘要
Introduzione 1
Capitolo 1. La nascita dei “volgari” italiani nel Medioevo 2
1.1 Il volgare non letterario: Il placito capuano 2
1.2 La letteratura religiosa 2
1.3 La nascita della poesia volgare e la Scuola siciliana 4
1.4 La nascita del Dolce stil novo 6
1.5 Le “tre corone fiorentine” e la nascita del volgare 7
1.5.1 Dante e la prima riflessione sul volgare 7
1.5.2 Petrarca e Il canzoniere 9
1.5.3 Boccaccio e Il Decameron 10
Capitolo 2. La questione della lingua dal ‘400 all ‘800 11
2.1 La controversia tra volgare e latino nel XV secolo 11
2.2 Posizioni diverse sulla questione della lingua nel XVI secolo 13
2.2.1 Gian Giorgio Trissino e Baldassarre Castiglione 13
2.2.2 Niccolò Machiavelli 14
2.2.3 Pietro Bembo 14
2.3 Il ruolo dell’Accademia della Crusca 15
2.4 La proposta di Manzoni 16
2.5 Graziadio Isaia Ascoli e l’indagine sul volgare 18
Capitolo 3. Da lingua letteraria a lingua d’uso nazionale 19
3.1 Dopo l’Unità: scuola e dialetto 19
3.2 Il ruolo dei mass media 21
3.3 Le caratteristiche dei dialetti italiani 23
Conclusioni 25
Bibliografia 26 |

