近五年中美政治文献中情态动词使用的对比研究_英语论文.doc

资料分类:英语论文 上传会员:小猪猪 更新时间:2017-11-20
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:7733
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

ABSTRACT

 

As two major countries in the world, China and the United States have attracted much attention, especially in politics. Moreover, modal verb is a complex concept in linguistics, and it has a variety of meanings and functions. By building two self-directed Corpora of English version of Chinese Government Work Reports and State of the Union Address from 2012 to 2016, this paper will make a comparative study of modal verbs use in these two political documents from the perspective of frequency, modal meaning and interpersonal function. Results indicates that in these two documents, will, need, should, must, and can have higher frequency, while shall, ought to, dare and dared did not appear, whereas will almost serves as future tense instead of modal verbs and need mainly serves as noun and main verbs. With regard to the modal value, median value modal verbs are most frequently utilized; nevertheless, the frequency of low value modal verbs in State of the Union Address is much higher than that of the English version of Chinese Government Work Reports. Besides, the modal meaning in State of the Union Address is more abundant. Through this study, a preliminary exploration of the use of modal verbs in Chinese and American political discourse will be conducted, which is of realistic significance and of great value.

Key Words:Chinese Government Work Reports  State of the Union Address  modal verb  comparative study

 

TABLE OF CONTENTS

ACKNOWLEDGEMENT

ABSTRACT

中文摘要

CHAPTER ONE INTRODUCTION-1

 1.1 RESEARCH BACKGROUND-1

 1.2 PURPOSE AND SIGNIFICANCE-1

 1.3 THE STRUCTURE OF THE PAPER-1

CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW-3

  2.1 STUDIES ON THE ENGLISH VERSION OF CHINESE GOVERNMENT WORK

 REPORT-3

 2.2 STUDIES ON THE STATE OF THE UNION ADDRESS-4

2.3 THE COMPARATIVE STUDY OF THE CHINA’S GOVERNMENT WORK REPORT 

AND THE STATE OF THE UNION ADDRESS-4

 2.4 STUDIES ON THE MODAL VERBS-5

2.4.1 Linguistic Studies on Modal Verbs-5

2.4.2 Studies on Modal Verbs in Political Discourse-6

 2.5 SUMMARY-7

CHAPTER THREE A COMPARATIVE STUDY OF MODAL VERBS IN CGWR AND SUA-8

 3.1 RESEARCH SUBJECT AND DATA COLLECTION-8

 3.2 RESEARCH METHODS-8

 3.3 RESULTS AND ANALYSIS-8

3.3.1 The Frequency of Modal Verbs in CGWR and SUA-8

3.3.2 The Use of Modal Verbs with Different Modal Values in CGWR and SUA-10

3.3.3 The Modal Meaning-11

 3.4 SUMMARY-16

CHAPTER FOUR CONCLUSION-17

 4.1 SUMMARY-17

 4.2 LIMITATIONS AND SUGGESTIONS-18

BIBLIOGRAPHY-19

APPENDIX-21

相关论文资料:
最新评论
上传会员 小猪猪 对本文的描述:本文以近五年(2012—2016)《中国政府工作报告英译本》和《美国国情咨文》为例,通过自建语料库的方法,分析对比这两种政治文献中情态动词的使用频率和情态意义,以及所实现的人......
发表评论 (我们特别支持正能量传递,您的参与就是我们最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码: