基于全球汉语中介语语料库的“比”字句偏误研究.doc

资料分类:精选论文 上传会员:番番呀 更新时间:2023-05-27
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:22100
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

摘 要:本文首先对“比”字句偏误研究的意义、语料来源和研究方法进行了介绍;并介绍了汉语“比”字句的定义和特点以及偏误分析相关的理论基础。然后在分析全球汉语中介语语料库相关语料的基础上,确定“比”字句的偏误点为比较项、结论项、比较点、比较标记和否定式等。通过统计,指出“比”字句的偏误类型为遗漏、误加、错序和误用以及各项偏误的具体数据,并找出偏误产生的原因,包括母语或媒介语负迁移和目的语过度泛化,并在此基础上针对性地提出适当的教学策略和建议,以期能为对外汉语初级阶段的“比”字句教学提供一些建议。

 

关键词:“比”字句;中介语语料库;偏误分析;对外汉语

 

目 录

摘 要

Abstract

1 绪 论-1

2 相关理论概述-2

2.1“比”字句定义-2

2.2“比”字句特点-2

2.3 中介语和中介语理论-4

2. 4偏误分析理论-4

3 基于全球汉语中介语语料库的“比”字句调查分析-6

3.1语料来源与研究范围-6

3.2研究方法与偏误分类-7

3.3语料中“比”字句的总体使用情况-7

4 基于全球汉语中介语语料库的“比”字句偏误分析-9

4.1偏误类型-9

4.2偏误原因-17

5 基于偏误分析的汉语“比”字句教学建议-22

5.1教材编写-22

5.2课堂教学-22

6 结 论-24

参考文献-25

相关论文资料:
最新评论
上传会员 番番呀 对本文的描述:从实践上说,在日常交际的过程中,无论是本族人还是汉语作为第二语言的学习者,使用“比”字句的频率都相当高。而本文在全球汉语中介语语料库的基础上,对外国学生使用“比”......
发表评论 (我们特别支持正能量传递,您的参与就是我们最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码: