英汉公益广告中的语气对比分析_英语论文.doc

资料分类:英语论文 上传会员:小猪猪 更新时间:2017-11-20
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:5798
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

Contents

Acknowledgements

Abstract

摘要

Chapter One Introduction-1

1.1 The Background and Objective of This Study-1

1.2 Public Service Advertisements-1

1.3 The Structure of This Thesis-2

Chapter Two Literature Review-3

2.1 Interpersonal Meaning and Mood-3

2.1.1 Interpersonal Meaning-3

2.1.2 Mood-3

  2.2 Previous Studies on Public Service Advertisements-4

ChapterThree Contrastive Analysis of Mood in English and Chinese Public Service Advertisemnets-6

3.1 Contrastive Analysis of Giving Information-6

3.1.1 Indicative-6

3.1.2 Interrogative-7

3.1.3 Exclamative-8

 3.2 Contrastive Analysis of Demanding Action-8

   3.2.1 Indicative-9

   3.2.2 Imperative-9

Chapter Four Conclusion-12

 4.1 Major Findings-12

 4.2 Limitations and Suggestions for Further Research-12

References-13

 

Abstract

 

The public service advertisement is a nonprofit advertisement. It aims to protect the public interests and calls on the public to take part in and solve the social problems. This thesis is on the basis of the mood system under interpersonal function to analyze the differences between Chinese and English public service advertisements from the aspects of giving information and demanding actions. This study shows that there exist differences in the application of mood in Chinese and English public service advertisements. indicative, interrogative, exclamative mood can be used to give information to the audience, and imperative is used to demand actions clearly. However, English public service advertisement seldom uses exclamative, but it uses indicative more than Chinese does. The application of mood can shorten the distance between the advertiser and audience and enhance the persuasiveness of the public service advertisements which make the audience to participate in the social life actively. The author hopes that this study can let the public understand the mood in public service advertisements and promote the development of the public affairs. Meanwhile, the author also hopes scholars can pay more attention to the contrastive study of mood in Chinese and English public service advertisements. 

 

Keywords:  English and Chinese public service advertisements  mood  contrastive analysis

相关论文资料:
最新评论
上传会员 小猪猪 对本文的描述:研究表明,四种语气在英汉公益广告中的应用有不同之处,其中,陈述语气、疑问语气和感叹语气的使用可以向观众提供信息,而祈使语气的使用则是明确向观众要求行动。但英国公益......
发表评论 (我们特别支持正能量传递,您的参与就是我们最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码: