《钦差大臣》正面形象分析_俄语论文.doc

资料分类:俄语论文 上传会员:皇家戏子 更新时间:2014-02-14
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:5193
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

 Введение:Появление в 1836 году комедии “Ревизор” приобрело общественно важное значение не только потому, что автор критиковал и высмеивал пороки и недостатки царской России, но и потому, что своей комедией писатель призывал зрителей и читателей заглянуть в свою душу, задуматься об общечеловеческих ценностях. Гоголь не разделял идеи революционного переустройства общества, но он свято верил в очищающую силу смеха, верил в торжество справедливости, которая непременно победит, как только люди осознают всю гибельность дурного. Итак, в своей пьесе Н. В. Гоголь ставит перед собой цель — “смеяться сильно” над всем, что “достойно осмеяния всеобщего”.

    В комедии “Ревизор” местом действия автор избирает маленький провинциальный городок, от которого “хоть три года скачи, ни до какого государства не доедешь”. Героями пьесы Н. В. Гоголь делает городских чиновников и “лицо фантасмагорическое”, Хлестакова. Гениальность автора позволила ему на примере небольшого островка жизни раскрыть те черты и конфликты, которые характеризовали общественное развитие целой исторической эпохи. Он сумел создать художественные образы громадного социального и нравственного диапазона. Маленький городок в пьесе запечатлел все характерные черты общественных отношений того времени.

Гоголя занимают не только социальные пороки общества, но и его нравственное, духовное состояние. В “Ревизоре” автор нарисовал страшную картину внутренней разобщенности людей, способных объединиться лишь на время под воздействием общего для всех чувства страха.

Н. В. Гоголь не случайно полностью переиначивает традиционную сценическую завязку и развитие сюжета в своей пьесе, говоря, что “не более ли теперь имеют электричества чин, денежный капитал, выгодная женитьба, чем любовь?”. Истинные ценности человеческой натуры для чиновников города заменены представлениями о чине. Смотритель училищ Хлопов, скромный титулярный советник, откровенно признается, что если с ним говорит кто-либо выше чином, так у него “и души нет, и язык как в грязь завязнул”. Именно благоговейный страх перед “значительным лицом” приводит к тому, что чиновники, прекрасно понимающие всю пустоту и глупость Хлестакова, изображают полнейшее почтение, и не только изображают, но и действительно испытывают его.

Характеризуя свою пьесу “Ревизор” как комедию общественную, Н. В. Гоголь неоднократно подчеркивал глубокое обобщающее содержание ее образов. Безнаказанный произвол городничего, тупая исполнительность Держиморды, ехидное простодушие почтмейстера — все это глубокие социальные обобщения. Каждый из персонажей комедии символизирует определенный диапазон человеческих качеств, позволяя автору показать, насколько измельчал современный человек, насколько не осталось в нем представлений о героике и благородстве. Тем самым автор подготавливает нас к пониманию одной из основных идей поэмы “Мертвые души”, в которой он покажет, что нет ничего страшнее обыденного, измельчавшего зла.

 

相关论文资料:
最新评论
上传会员 皇家戏子 对本文的描述:《钦差大臣》是俄国现实主义戏剧发展史上的重要里程碑,他一反当时俄国舞台是毫无思想内容的庸俗笑剧和传奇剧的做法,在继承俄国现实主义戏剧传统的基础上......
发表评论 (我们特别支持正能量传递,您的参与就是我们最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码: