韩国语被动表现的研究_韩语论文.doc

资料分类:韩语论文 上传会员:彭老师 更新时间:2018-10-15
需要金币2000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:15011
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

논문초록:한국어 피동 표현은 한국어를 배우는 화자들이 특히 어려움을 겪는 부분이다. 외국인 학습자들에게 자신이 잘 사용하는 모국어와는 전혀 다른 언어를 익혀야 한다는 부담감 즉, 외국인 학습자들이 한국어를 배울 때 언어의 차이 때문에 수많은 어려움에 부딪히곤 한다. 한국어 피동 표현은 그들중의 하나다. 오랜 시간동안 효율적인 피동문 교수를 위하여 많은 교사와 학자들이 노력을 기울였지만 한국어 피동 표현 교재와 문법 서적의 측면에 보면 현재까지 한국어 피동 표현의 범위와 개념이 명확하게 문법적인 표준이 없다는 것을 볼 수 있다. 더불어 피동문은 한국어학자와 한중 양국의 한국어 교육전문가들이 모두 관심을 가지고 있는 중요한 과제임과 동시에 논쟁의 여지가 비교적 큰 과제라고 할 수 있다. 

  따라서 본고에서 학계에서 논의돼 왔던 피동의 개념과 구성과의 유형을 살펴보고 정확히 한국어 피동 표현을 이용하도록 한국어 피동 표현의 담화 기능을 분석하고자 한다. 

 

키워드:피동 표현, 어려움, 개념, 구성, 유형, 담화 기능

 

목차

논문초록

中文摘要

1. 서론 1

1. 1연구 목적 및 필요성 1

1. 2연구 대상 및 방법 2

1. 3선행 연구 3

2. 한국어의 피동표현 고찰 5

2. 1한국어 피동표현의 의미 5

2. 2한국어 피동문의 구성 8

2. 3한국어의 다양한 피동법  9

2. 3. 1단형 피동 9

2. 3. 2장형 피동 12

2. 3. 3어휘적 피동 13

3. 한국어 피동표현의 담화기능에 대한 분석 18

4. 결론22

참고문헌24

감사말27

相关论文资料:
最新评论
上传会员 彭老师 对本文的描述:对于韩国语学习者来说,韩国语被动表现的学习是尤其会遭遇难点的一部分。对于外国人学习者来说,熟悉一门与自己早已熟练使用的母语完全不同的语言会有很大的负担感,也就是说......
发表评论 (我们特别支持正能量传递,您的参与就是我们最好的动力)
注册会员后发表精彩评论奖励积分,积分可以换金币,用于下载需要金币的原创资料。
您的昵称: 验证码: