| 需要金币: |
资料包括:完整论文 | ![]() | |
| 转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 | 论文字数:4156 | ||
| 折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 | 论文格式:Word格式(*.doc) |
摘要:明清时期,越来越多的人开始将科学技术领域的文章翻译成中文。本文以明清文学翻译和当时的几个历史因素为基础。通过分析当时文学翻译的特点,翻译的理论,代表性的译者及其作品,从社会生活,经济发展,甚至是政治以及当时的对外政策等角度阐述了历史因素对文学翻译的影响和意义。
关键词:历史因素;明清;文学翻译;影响
Contents 摘要 Abstract 1.Introduction1 2.Literature Review2 3.Overview on the General Condition in Ming and Qing Dynasty 2 3.1 Economic condition3 3.2 Technical condition 4 3.3 Cultural condition.5 3.4 Political condition6 4.The Influence of History on Literary Translation.8 4.1 Influence on the selection of words9 4.2 Influence on genre.9 5. Conclusion10 Works Cited.11 |

